• 作者介紹

    KenC,本名朱育賢。台大日文研究所,現為專業中英日口譯及語言學習顧問,日本最大學會「日本語教育学会」正式成員,不定期往返台灣及日本。無語言背景,自學日語第二年即通過一級檢定。兼具學術訓練及豐富實務經驗,為倡導正確、高效率且符合現代需求的語言學習方法而成立此網站。
    詳細經歷
  • 書籍訂購常見問題

  • 書籍教材

    e99b86e5a4a7e68890e4b880~1

    音速日語單語集(N2~N4)

    e99b86e5a4a7e68890e4b880~1

    集大成教材(N3~N5)

    e5aea3e582b3e5b195e7a4bae59c96-2-s~1

    集大成教材2 (N2~N1)

    e88081e5b8abe6b292e69599e79a84e697a5e8aa9ee69687e6b395-e5b195e7a4bae59c96-21~1

    老師沒教的日語文法

    e88081e5b8abe6b292e69599e79a84e697a5e8aa9ee69687e6b3952-e5b195e7a4bae59c96-ok-e4bfae~1

    老師沒教的日語文法2

  • 練習本教材

    e99b86e5a4a7e68890e4b880~1

    初中級練習本(N3~N5)

    e99b86e5a4a7e68890e4b880~1

    進階練習本(N1~N3)

  • PDF講義無法開啟?

  • 留下寶貴意見!!

    各位的寶貴意見及鼓勵,將是我們每天每天努力的泉源, 即使是一二句也沒關係,請讓我們聽聽您的感想和意見!! 至FB專頁留言
  • 建議使用瀏覽器

    Email
  • イメージキャラクター(網站吉祥物)

    網站吉祥物 ソニックマ(音速熊)和ランニンウサギ(學習兔)

「音速日語教材背後的科學」第二回:與眾不同的文法教學?

.

本回我們要說明一下,音速日語文法教材不同之處,各位可以輕易地在網站下載完整的PDF檔案,但是並不表示我們有任何偷工減料~

.

看過的朋友們應該會發現,我們所編寫的文法教材,有些地方和一般教科書不同:

 .

*在每一單元中再細分為數項小單元

*在開頭的地方,先提示學習目標和本課大意

*多用中文來解說日文的文法和學習方式

.

教材例可以看這裡:https://jp.sonic-learning.com/2011/10/06/mgl3/

.

在坊間流行用「全日文教材」授課的現在,我們為什麼要這麼做呢?背後也有科學的原因。

.

 .

*在每一單元中再細分為數項小單元

.

我們上一回說過,人類的注意力集中時間,大致上不超過十分鐘,閱讀課本只要超過十分鐘,經常會讓人呵欠連連、或是分心去做其他事情。我們將每一單元的課程,再度細分為數項小單元,讓我們在學習日文的時候,十分鐘以內就可以讀完一個段落,不會因為篇幅太長而打瞌睡分心。

.

*在開頭的地方,先提示學習目標和本課大意

 .

各位知道跑馬拉松的時候,最重要的是什麼嗎?並不是從頭到尾衝第一,而是預先知道終點在哪裡,適當調配自己的體力,才不致於在抵達前就虛脫昏倒。學習日文也是一樣,在進入新的單元時,如果不知道目標在哪裡,大家難免會感到怕怕的,怕出現自己看不懂的文法。

.

因此我們在開頭的地方,先寫明了「學習目標」,告訴大家本單元就是只學這些用法,然後以文章方式簡單敘述一下接下來的內容。「學習目標」和「本課大意」的目的,其實不是要幫助學習,而是消除大家對於未知文法的恐懼。根據心理學研究,人類通常只會懼怕自己不知道的東西,對於知道的東西則幾乎不會感到恐懼。

 .

.

*多用中文來解說日文的文法和學習方式

 .

我們傾向用中文來解說文法,而不是用日文,理由很簡單:中文是我們母語,更好懂更一針見血。

 .

例:

.

つまり:話の落ち着くところは。別の語に置きかえれば

つまり:相當於中文的「換句話說」

 .

だらけ:それのために汚れたり、それが一面に広がったりしているさまを表す。

だらけ:中文的「淨是」,用在不好的地方,例如「房間淨是垃圾」

 .

如何?是不是很輕易就可以理解了呢?

.

許多台灣的日文教科書,作者是日本人、全部由日文編寫,美其名是能夠多看日文,但是在解釋文法的時候,經常讓人有看沒有懂,就是這個原因~

.

.

.