• 站長

    KenC,本名朱育賢。
    ・台大日文研究所・日本最大學會「日本語教育学会」正式成員・美國IFA學會(治療口吃等語言障礙)正式成員

    現為專業中英日口譯及語言學習顧問,不定期往返台灣及日本。無語言背景,自學日語第二年即通過一級檢定。兼具學術訓練及豐富實務經驗,為倡導正確、高效率且符合現代需求的語言學習方法而成立此網站。

  • 影音教材


    影音講座「N3音速衝刺班」

  • 書籍教材

    音速日語單語集

    集大成教材

    集大成教材2

    老師沒教的日語文法

    老師沒教的日語文法2

  • 練習本教材

    初中級練習本

    進階練習本

  • 書籍訂購常見問題

  • PDF講義無法開啟?

  • 留下寶貴意見!!

    各位的寶貴意見及鼓勵,將是我們每天每天努力的泉源, 即使是一二句也沒關係,請讓我們聽聽您的感想和意見!! 至FB專頁留言
  • イメージキャラクター(網站吉祥物)

    網站吉祥物 ソニックマ(音速熊)和ランニンウサギ(學習兔)

「發音問題篇」第3回:五十音的發音

.

.

完整詳細解說,請參照書籍內文

.

.

.

文字版講義

.

.

台灣人常見的日語發音問題

 

 

(3)五十音的發音

學習目標:

以中文為母語的人,對於哪些五十音發音較不拿手呢 ?

 

 

 

五十音發音?

 

有幾個特定的假名,發音方式較為特別,必須經過練習才能掌握發音訣竅。

 

 

 

「し」

 

  • 羅馬拼音:「Shi」
  • 台灣人時常發音成:「Shi」「Si」「C」但是並不精準

 

 

 

「ふ」

 

  • 羅馬拼音:「Fu」
  • 台灣人時常發音成:「Fu」「Hu」「夫」但是並不精準

 

 

 

「す」

  • 羅馬拼音:「Su」
  • 台灣人時常發音成:「Su」「思」「酥」但是並不精準

 

 

 

「つ」

  • 羅馬拼音:「Tsu」
  • 台灣人時常發音成:「Tsu」「吃」「資」但是並不精準

 

 

發音問題的解決方法,請參照本系列的後面8個單元「發音解答篇」~

.

.

.