• 作者介紹

    KenC,本名朱育賢。台大日文研究所,現為專業中英日口譯及語言學習顧問,日本最大學會「日本語教育学会」正式成員,不定期往返台灣及日本。無語言背景,自學日語第二年即通過一級檢定。兼具學術訓練及豐富實務經驗,為倡導正確、高效率且符合現代需求的語言學習方法而成立此網站。
    詳細經歷
  • 書籍訂購常見問題

  • 書籍教材

    e99b86e5a4a7e68890e4b880~1

    音速日語單語集(N2~N4)

    e99b86e5a4a7e68890e4b880~1

    集大成教材(N3~N5)

    e5aea3e582b3e5b195e7a4bae59c96-2-s~1

    集大成教材2 (N2~N1)

    e88081e5b8abe6b292e69599e79a84e697a5e8aa9ee69687e6b395-e5b195e7a4bae59c96-21~1

    老師沒教的日語文法

    e88081e5b8abe6b292e69599e79a84e697a5e8aa9ee69687e6b3952-e5b195e7a4bae59c96-ok-e4bfae~1

    老師沒教的日語文法2

  • 練習本教材

    e99b86e5a4a7e68890e4b880~1

    初中級練習本(N3~N5)

    e99b86e5a4a7e68890e4b880~1

    進階練習本(N1~N3)

  • PDF講義無法開啟?

  • 留下寶貴意見!!

    各位的寶貴意見及鼓勵,將是我們每天每天努力的泉源, 即使是一二句也沒關係,請讓我們聽聽您的感想和意見!! 至FB專頁留言
  • 建議使用瀏覽器

    Email
  • イメージキャラクター(網站吉祥物)

    網站吉祥物 ソニックマ(音速熊)和ランニンウサギ(學習兔)

[單元49] 表示目的和原因的「ように」「ために」

..

學習目標 :

①    學會表示目的的「ために」用法

②    學會表示目的的「ように」「~ないように」句型

③    學會表示原因的「ために」用法

.

.

集大成影片教材

.

.

.

按此下載PDF講義檔(有標註假名,強力推薦!)

(開啟密碼:sonicjpn)

.

.

.

.

 想測試自己是不是真正學會了嗎?

專為音速文法教材編寫的練習本請點選這裡

.

.

 基礎文法50回單元內容 + 初級・進階發音教材 + 語彙教材,

全部收錄於集大成教材(5書+5CD)

附 完整聲音解說檔,可放進手機隨時聆聽

.

現在訂購,追加限量特典!

「Skype線上詢問帳號(站長親自回覆)」、

「複習用每課單字表  電子書」

詳細情報點選這裡觀看

.

.

.

.

.

講義本文:

學習目標

① 學會表示目的的「ために」用法

② 學會表示目的的「ように」「~ないように」句型

③ 學會表示原因的「ために」用法

 

我們在上一單元,介紹過各種關於「ように」的用法,包括「習慣或能力的轉變」以及「間接引用」。然而,「ように」還有另一項重要的用法:「表示目的」。本單元將介紹日文中「表示目的」的用法,分別為「ように」和「ために」,以及用於表示「原因」的「ために」文法。

 

「ように」和「ために」都可以用來表示「目的」,翻成中文都是「為了…」的意思,例如「為了學會吉他而每天練習、為了得到好工作而每天投履歷」等等。那麼,如何區分「ように」和「ために」的使用時機呢?其實,這是許多日語學習者很頭痛的問題,即使學了很久的日文,還是有許多人會將這二者錯誤使用,對於如何區分「ように」和「ために」也是模模糊糊、似懂非懂,因此本單元的重點之一,就是教授各位如何有效區別這二者的使用方法。

 

用於表示「目的」的「ために」,前面必須接續「意志性的動詞」,也就是有人為意志在內的動詞,很難懂嗎?呵呵,簡單來說,就是指「他動詞」,例如「為了買房屋而存錢」「為了治好病而吃藥」「為了更了解日本而去留學」等例句,「買」「治療」「了解」都是具有人為意志在內的他動詞,後面會接續「ために」。簡單來說,「ために」之前通常會出現助詞「を」。

 

其次是表示「目的」的「ように」和「~ないように」,相當於中文的「為了…」,這裡要注意的是,「ように」前面接續的是「狀態性動詞」,也就是表示事物狀態的動詞,一般會是「自動詞」和「動詞可能形」,例如「為了不遲到而設定鬧鐘、為了能取得好成績而努力」等等,「不遲到」是自動詞,「能取得」則為動詞可能形,後面會接續「ように」。「ように」之前通常會出現助詞「を」之外的其他助詞,例如「が」「に」等等。

 

另外,「ために」也可用於表示「原因」,和「から」「ので」的用法相同。唯一的區別在於,「ために」是三者中最客

觀、最禮貌、最正式的用法,適合用在正式場合及文章上。

 

關於更詳細的介紹及例句,請參照以下說明。

 

 

 

 

ために

 

「ために」用於表示「目的」,相當於中文的「為了…」。

需注意之處有:

 

① 「ために」前面一般接續動詞原形,而不接續其他形

式的動詞。

② 「ために」前面通常接續他動詞,較少較接續自動詞或其他動詞變化。

③ 「ために」前面一般會出現助詞「を」。

 

基本用法:  動詞原形 + ために、~。

(為了…  )

 

例:

家を買うために、貯金しています。

(為了買房子而存錢。)

熱を下げるために、注射をしました。

(為了退燒而打了一針。)

生きるために、一生懸命に働かなければならない。

(為了生活,必須非常拼命地工作。)

犬の散歩をするために、毎朝5時に起きます。

(為了帶狗散步,每天早上五點起來。)

娘を喜ばせるために、ぬいぐるみを買いました。

(為了讓女兒高興而買了絨毛娃娃。)

いいスピーチをするために、

毎日鏡に向かって練習している。

(為了能夠進行一場好演講,每天對著鏡子練習。)

日本をもっと知るために、日本に留学した。

(為了更了解日本而去日本留學。)

息子は野球の試合を見るために、早く帰ってきた。

(兒子為了看棒球比賽而提早回來。)

夜3時のドラマを見るために、録画をセットしておく。

(為了觀看半夜三點的連續劇而事先設定錄影。)

 

註:例句中的「生きる」雖然分類為自動詞,不過由於中文意思是「過生活、維生」,具有人為意志,因此會使用「ために」,算是特殊用法。

 

 

 

 

ように

 

「ように」除了前一單元介紹過的用法之外,也經常用於表示「目的」,相當於中文的「為了…」。

 

需注意之處有:

 

① 「ように」前可以接續動詞原形、否定形、動詞可能形(佔大部分)。

② 「ように」前一般接續自動詞。

③ 「ように」前會出現助詞「を」以外的其他助詞。像是「が」或「に」。

 

 

基本用法:  動詞原形・可能形・ない形+ように~。

(為了…、為了不…  )

 

例:

 

いい点数が取れるように、毎日勉強している。

(為了得到好成績,每天用功唸書。)

遅刻しないように、寝る前に目覚まし時計をかけておく。

(為了不遲到,在睡前先設定好鬧鐘。)

熱が下がるように、薬を飲みました。

(為了退燒而吃藥。)

いいスピーチができるように、毎日先生のところに行く。

(為了能進行一場好演講,每天都去老師那裡。)

日本語が上手になるように、

日本語のブログを書き始めた。

(為了讓日文進步,開始寫日文的部落格。)

子どもが誤って飲まないように、

薬をロッカーにしまった。

(為了不讓小孩誤飲,將藥放在置物櫃中。)

子ども部屋の壁には、

子どもが喜ぶように動物の絵を描いた。

(為了讓小孩高興,在小孩房間的牆壁畫上動物的畫。)

後ろの人もよく見えるように、

黒板の字を大きく書いてください。

(為了讓後面的人也能清楚看見,請將黑板的字寫大一點。)

よく聞こえるように、テレビの音を大きくする。

(為了能清楚聽見而調高電視的音量。)

 

 

 

 

「ために」和「ように」的區別

 

「ために」

由於接續他動詞的關係,前方幾乎都會出現助詞「を」。

「ように」

由於接續自動詞的關係,前方會出現助詞「が」或「に」。

 

若前方句子是「を+動詞」,多數情況會使用「ために」

若前方句子是「其他助詞+動詞」,那麼則大多用「ように」

 

例:

 

日本語を上手にするために、

毎日日本語でブログを書いている。

日本語が上手になるように、

毎日日本語でブログを書いている。

(為了讓日文進步,每天使用日文寫部落格。)

 

良いスピーチをするために、

講習会で発音をトレーニングしている。

良いスピーチができるように、

講習会で発音をトレーニングしている。

(為了進行一場好演講,在研習會中訓練發音方式。)

 

 

 

 

原因の「ために」

 

我們剛才學到了「ために」的用法,但是,「ために」同時也可以用於表示「原因」,和我們先前介紹過的「から、

ので」用法大致相同。

 

「から」:表示個人的主觀推測,感覺較主觀。

「ので」:表示根據事實的客觀推測,感覺較客觀。

「ために」:完全根據事實進行推論,感覺最為客觀、委婉。

基本用法 :

自動詞常体/い形容詞 + ために、~。

名詞 +の + ために、~。

な形容詞   + な + ために、~。

(由於…)

 

例:

 

電車が遅れたために、

鉄道会社がみんなにお詫びをした。

(由於電車誤點,因此鐵路公司向大家致歉。)

荷物があまりにも多いために、空港で検査を受けた。

(由於行李太多了,因此在機場遭到檢查。)

この図書館は静かなために、

休日になるといつも人がいっぱいいる。

(由於圖書館很安靜,因此到了假日就會有很多人來訪。)

彼は日本語ができるために、就職がしやすくなる。

(由於他會日文,因此找工作會變得很容易。)

 

 

いつでも海外に行けるために、

今行かなくてもかまわないと思う。

(由於隨時都可以出國,因此現在不去也沒關係。)

息子が登校しないために、

お母さんが医者を家に呼んできた。

(由於兒子不去上學,因此母親請醫生到家裡來診療。)

 

 

那麼,表示原因的「ために」和表示目的的「ために」,

該如何區別呢?

 

表示目的「ために」:

前多接他動詞、動詞原形。

表示目的「ように」:

前接自動詞、否定ない形、動詞可能形。

表示原因「ために」:

前接自動詞、否定ない形、動詞可能形、動詞た形。

 

 

簡單來說,表示原因的「ために」,和「ように」用法幾乎相同。因此,根據「ために」前面動詞種類的不同,就可以判斷「ために」在該句中是表示原因、或是表示目的。

 

例:病気を治すために、手術を受けた。

(為了治病而接受手術。) 表示目的

病気が治せるために、彼は全然心配しない。

(由於病治得好,因此他完全不擔心。) 表示原因

病気が治ったために、海外旅行に行った。

(由於病好了,因此去國外玩。) 表示原因

薬が飲めないために、注射で治療するしかない。(由於無法吃藥,因此只好以注射方式治療。)表示原因

.

.

.

.

.