..
學習目標:
①明白發音時間(音節)在日文發音中的重要性。
..
.
聲音解說:
.
.
.
按此下載PDF講義檔(強力推薦!)
(開啟密碼:sonicjpn)
.
.
.
.
★ 基礎文法50單元+基礎發音13單元,全部收錄於「集大成教材」課程
(附完整教學影片+單字表+練習題和詳解+心智圖重點整理+限定特典)
專為初學者設計的自學課程,會五十音就能開始學,一次學到好!
▶ 課程資訊和試閱 請點這裡
.
(現在限時回饋中,註冊即可免費領取十門課程,即使不買課也建議先花1分鐘註冊喔)
.
.
.
..
講義本文:
.
學習目標
① 明白發音時間(音節)在日文發音中的重要性。
所謂的「音節」,簡單來說,指的是一個字的發音長度。例如中文「我愛妳」是三音節;日文「あいしてる」是五音節。
.
在中文發音當中,音節長度(即每個字發音的時間) 並不會對字義本身造成影響,但是在日文發音當中,音節長度是很重要的概念,也就是說,每個日文假名的發音時間必須一樣長,否則對方很有可能聽不懂你在說什麼。
.
可能有些難懂,舉個例子來說明。
.
中文例句: 我們休息二十分鐘吧
.
情況一:(圖表請見PDF講義)
我 們 休 息 二 十 分 鐘 吧
.
若我們以空格代表發音時間的長短,那麼上述例句會是這個樣子,每個字的發音時間都相同。這是我們平時講話的情況。
.
情況二:(圖表請見PDF講義)
我 們 休 息 二 十 分 鐘 吧
.
如果將每個字的發音時間縮短,整句話會變得急促,感覺像是「我們休息二十分鐘吧!!!!」的焦急語氣。不過,雖然發音時間縮短,但是整句話的意思還是沒有變。
.
情況三:(圖表請見PDF講義)
我 們 休 息 二 十 分 鐘 吧
.
如果將前二個字發音刻意拉長呢? 意思還是通。感覺會像「我~~~們~~~休息二十分鐘吧!!」,雖然可能會被吐嘈「你到底在急什麼啊」,但是對方還是聽得懂你在說什麼。
.
因此,中文當中,所謂「發音時間」的長短,並不會影響到句子「意思」,而只會影響到說話者的「感情表達」,像是感覺較焦急等等。所以,我們以中文為母語的人,潛意識中便不會有所謂的「發音時間」概念。
.
但是,日文當中,可完全不是這麼回事。音節長度(發音時間),在日文發音中,具有十分重要的功能。簡單來說,如果句子中每個字的發音長度不同的話,對方可能根本聽不懂你在說什麼。
.
日文例句:
じゃ、きゅうけいにじゅっぷん。
(那麼,休息二十分鐘。)
.
理想情況:(圖表請見PDF講義)
じゃ 、 きゅ う け い に じゅ っ ぷ ん。
.
理想情況下,一句話當中,每個假名的發音時間必須相同,如此才能準確傳達意思。換句話說,這樣日本人才聽得懂你的話。這是日文的發音節奏。
.
這裡有個重點,長音、促音和拗音也必須當作一個假名來唸。
.
如果將一音節當作一拍的話,那麼「きゅ う 」就是二拍,「 じゅ っ ぷ ん 」就是四拍。
.
不過中文母語者,經常會唸成以下情況:
.
中文母語者:(圖表請見PDF講義)
じゃ 、 きゅ け に じゅ ぷん 。
.
也就是說,原本應該「拉長發音」的「長音」和應該「暫停一拍」的「促音」,完全沒有拉長或暫停。簡單來說,長音和促音全部消失了。原來的例句:「 じゃ、きゅうけいにじゅっぷん」聽起來會變成「じゃ、きゅけにじゅぷん」。很抱歉,除了你自己外,應該沒有人聽得懂你在說什麼。
.
那麼有什麼解決方法嗎? 有的。
.
由於中文母語者潛意識中,並沒有拉長發音或暫停發音的說話習慣,因此必須朝二個方向進行努力。
.
① 有意識地刻意在說話時,將長音的發音拉長一點。
② 有意識地刻意在說話時,將促音的暫停停久一點。
.
如果你的長音習慣發音成「おか~さん」,那麼得改成「おか~~さん」,如果你的促音習慣發音「ちょっと」,那麼最好也改成「ちょっ と」。
.
如果沒有耐心看完上面一長串論述的話,那麼請看上一段的粗體字部分就可以了。那是重點所在。
.
「刻意拉長發音,聽起來不會很奇怪嗎?」有人或許會有這樣的疑惑。不過,根據我們的觀察,實際在唸日文時,幾乎絕大部分的台灣日文學習者,在長音和促音的發音上,都會顯得時間過短、過於急促。因此,刻意拉長發音一點,能夠讓你的日文發音,顯得較自然。
.
許多人常因為「對方聽不懂自己的日文」而感到困擾,其實,有絕大部分原因是發音時間、或稱為發音節奏的問題。經由練習後,相信我們說出的日文,會更容易理解許多。
.
.
.
.
.
Filed under: ⅰ 基礎 N5 |
[…] 日文的發音時間(音節)概念 […]