..
學習目標:
① 學會「動詞被動形」的變化方法。
② 學會「動詞被動形」的句型用法。
.
.
.
.
.
按此下載PDF講義檔(強力推薦!)
(開啟密碼:sonicjpn)
.
.
.
.
★ 進階文法36課內容 +敬語教材 +番外篇教材
+基礎文法第51~60單元,
全部收錄於「集大成教材2」課程當中
(附詳細解說影片+練習題和詳解+心智圖重點整理+限定特典)
.
學完這個,N2文法就無敵了,你之後就只剩N1要學了 😆
▶ 課程資訊和試閱 請點這裡
.
(現在限時回饋中,註冊即可免費領取十門課程,即使不買課也建議先花1分鐘註冊喔)
.
.
.
.
.
講義本文:
學習目標
① 學會「動詞被動形」的變化方法。
② 學會「動詞被動形」的句型用法。
.
本單元堂堂進入動詞變化最後三大魔王的第二關─動詞受身形。
「動詞受身形」這個用語,翻成中文就是「動詞被動形」的意思,主要用來表示被動的語氣,例如「我的蛋糕被妹妹吃掉了、我的錢包被偷走了」等等語句。
.
本單元首先介紹「動詞被動形」的動詞變化方法,接著介紹「動詞被動形」的基本句型。和「動詞使役形」相同,根據自他動詞的不同,所使用的基本句型也略有不同。
.
最後是關於「動詞被動形」的各項特殊用法,由於中文當中較少被動語氣,因此得多花一些時間來理解。這些特殊用法包括:
.
表示創造: 「~によって+動詞被動形」
表示客觀説明: 「動詞被動形+て+いる」
表示感到困擾: 「自動詞の動詞被動形」
.
我們將逐項進行解說。以上項目雖然多,但是應該不會太難理解才是。
.
.
動詞被動形變化方式
.
在解說文法之前,我們先來了解如何將動詞由「動詞原形」變化為「動詞被動形」。
.
動詞變化方法 :
.
第一類動詞
.
將動詞羅馬拼音字尾的發音「u」改成「a」 之後,加上「れる」。
但如果動詞字尾是「う」,則改成「わ」 之後,加上「れる」。
.
例:
聞く Kiku → 聞か Kika → 聞かれる(被聽到)
書く Kaku → 書か Kaka → 書かれる(被寫)
盗む Nusumu → 盗ま Nusuma → 盗まれる(被偷)
言う Iu → 言わ Iwa → 言われる (被說)
待つ Matsu → 待た Mata → 待たれる(被等)
読む Yomu → 読ま Yoma → 読まれる (被讀)
.
.
第二類動詞
.
直接去掉動詞字尾的「る」,加上「られる」。
食べる → 食べられる (被吃)
着る → 着られる (被穿)
忘れる → 忘れられる (被忘記)
開ける → 開けられる (被打開)
見る → 見られる (被看到)
.
.
不規則動詞
沒有規則,只能直接記起來。
.
する → される
来る → 来られる(注意發音)
.
.
動詞被動形的基本用法
.
「動詞被動形」如同字面意思,相當於中文的「被~」,一般用來表示「由於對方動作而受害」的情況。另外,「動詞被動形」幾乎都是由他動詞所構成,有二項基本句型。
.
基本用法① : 主語 は 対象 に 動詞被動形。
.
例:
宿題を忘れて、私は先生に叱られた。
(忘了帶作業,被老師罵。)
家に置いてあるカバンは誰かに盗まれた。
(放在家裡的包包不知道被誰偷走了。)
.
草原を走っているキリンは虎に襲われた。
(在草原上奔跑的長頸鹿被老虎襲擊了。)
私たちが社会への貢献は人々に忘れられた。
(我們對於社會的貢獻被人們忘記了。)
彼女からの手紙はお父さんに読まれた。
(女朋友寄給我的信被父親看了。)
.
.
基本用法② :
主語 は 対象 に 東西 を 動詞被動形。
.
例:
私は妹に煎餅を食べられた。
(我的仙貝被妹妹吃掉了。)
妹はお母さんに日記を読まれた。
(妹妹的日記被母親看了。)
.
授業中にマンガを読んでいるから、
先生にマンガを没収された。
(因為在上課中看漫畫,所以漫畫被老師沒收了。)
彼は電車で知らない人に買ったばかりのiPodを盗まれた。
(他在電車中被不認識的人偷走了剛買的iPod。)
.
小林さんは妻に倉庫に置いてあるフィギュアを捨てられた。
(小林先生放在倉庫中的模型被妻子扔掉了。)
.
.
特殊用法
.
動詞被動形有三項特殊用法,和剛才介紹的基本句型、在用法上有些不同,必須特別注意。
.
① 表示創造: 「~によって+動詞被動形」
② 表示客觀説明: 「動詞被動形+て+いる」
③ 表示感到困擾: 「自動詞的動詞被動形」
.
.
~によって+動詞被動形
.
在何種情況下,動詞被動形之前,要加上「によって」呢?
當我們使用動詞被動形時,其實基本上就是表示一種「被害的情況」,例如「我東西被偷了」、「我被老師罵了」等等,因此如果用在某些例句時,意思就會變得不自然。
.
例:
この本が取られた。
(這本書被拿走了) 有種遺憾的感覺。意思OK。
.
この本が書かれた。
(這本書被寫了)
聽起來有遺憾和受害的感覺,
好像是自己本來想寫的書被別人寫走了一樣。不自然。
.
台北101 ビルが建てられた。
(台北101 被蓋了)好像自己本來想蓋的,卻中途被別人蓋走。不自然。
.
結論:
動詞被動形經常用以表達受害、遺憾的情況,因此與「生產、發明」
有關的動詞,一般都不直接使用動詞被動形,而要改為「によって+動詞被動形」的形式較為自然。
.
這些動詞包括:「作る・建てる・書く・編む・発明する」等等
.
例:
この本はあの有名な小説家によって書かれた。
(這本書是那位有名的小說家寫的。)
台北101 ビルはXX 財団によって建てられた。
(台北101是XX財團蓋的。)
.
電灯はエジソンによって発明された。
(電燈是愛迪生發明的。)
この木造住宅は職人たちによって建てられた建物です。
(這棟木造建築是師傅們蓋的建築物。)
.
.
動詞被動形+ている
.
「動詞被動形+ている」主要用於表示「這不是說話者的意見,而是一般的常識或大眾想法」之意,相當於中文的「一般來說~」。
.
經常使用「動詞被動形+ている」形式的動詞,以「思考」相關的動詞居多,有「言う、思う、考える、信じる」等等。
.
「言う」→ 言われている (被大家這麼說/一般來說)
「思う」→ 思われている (大家都這麼想/一般普遍覺得)
「考える」→ 考えられている(大家都這麼認為/一般普遍認為)
「信じる」→ 信じられている (大家都這麼相信/一般普遍相信)
.
.
基本用法 : ~と 動詞被動形て形+いる。
( 一般來說~ )
.
例:
霧の多い年は、作物の収穫が良いと言われている。
(一般來說,霧多的一年,農作物的收穫會比較好。)
この意見は正しいと思われている。
(一般普遍覺得這個意見是正確的。)
.
ご飯の上に箸を突き立てることが、
縁起が悪いことだと考えられている。
(一般認為在白飯上面插筷子是不吉利的。)
正月、この神社にお参りすると、
願い事がかなうと信じられている。
(一般相信在新年時參拜這間神社的話,許的願就會實現。)
.
.
自動詞的動詞被動形
.
我們剛才說過,「動詞被動形」句型由於文意的關係,幾乎都是以他動詞所構成,但是有一個特殊情況,可以使用「自動詞」構成動詞被動形:表示「感到困擾」時。
.
一般常用的有「降る」「泣く」「死ぬ」等等動詞。
.
基本用法: 主語 は 対象 に 自動詞の被動形。
(表示受害、困擾等負面情況)
.
例:
雨が降る。 (下雨。)
雨に降られる。 (被下雨?)
傘を持たずに出かけたら、(私は)雨に降られてずぶぬれになった。
(沒拿雨傘就出去,結果被雨淋得全身溼透。)表示受害和困擾
.
両親が死ぬ。 (雙親去世。)
両親に死なれる。(被雙親去世?)
彼は小学生の時、両親に死なれ、伯父に育てられた。
(在他還是小學生的時候,雙親去世,由伯父養大。)表示負面情況
.
註:「~に死なれ」和「~に死なれて」的功能相同,後面都可以用來接續句子。唯一的不同點在於,「~に死なれ」較偏向文章用語,多用於文章當中,二項說法都是正確的喔!
.
赤ん坊が泣く。(小寶寶哭。)
赤ん坊に泣かれる。(被小寶寶哭?)
昨夜、赤ん坊に泣かれてよく眠れなかった。
(昨晚,小寶寶一直哭鬧,沒辦法好好睡覺。)表示受害和困擾
.
.
.
.
.
.
Filed under: ⅱ 進階文法 N3-N2 |