• 站長

    KenC,本名朱育賢。
    ・台大日文研究所・日本最大學會「日本語教育学会」正式成員・美國IFA學會(治療口吃等語言障礙)正式成員

    現為專業中英日口譯及語言學習顧問,不定期往返台灣及日本。無語言背景,自學日語第二年即通過一級檢定。兼具學術訓練及豐富實務經驗,為倡導正確、高效率且符合現代需求的語言學習方法而成立此網站。
    來信:
    service@sonic-learning.com
    ebook@sonic-learning.com

  • 線上課程


    集大成教材(N4-N5)


    老師沒教的日語文法
    (N4-N5)


    集大成教材2(N2-N3)


    老師沒教的日語文法2
    (N2-N3)


    音速日語單語集(N2-N4)

    N3音速衝刺班(N3程度)

  • 發音課程


    音速日語・發音特訓班
    (N4程度以上)

  • 出版社著作

  • 留下寶貴意見!!

    各位的寶貴意見及鼓勵,將是我們每天每天努力的泉源, 即使是一二句也沒關係,請讓我們聽聽您的感想和意見!!
    至FB專頁留言
  • イメージキャラクター(網站吉祥物)

    網站吉祥物
    ソニックマ(音速熊)和ランニンウサギ(學習兔)

【N3】「氣泡紙」日文怎麼說?

正解:

② プチプチ


詳細解説:


我們來解說一下這三個選項,學習日文的擬聲擬態語用法




「プチプチぷちぷち」

這是用來形容「捏破小東西聲音」的日文擬聲語,用手指捏氣泡紙顆粒的聲音會用「ぷちぷち」來表示


後來日本某家公司,將「プチプチ」申請成氣泡紙產品的商標,久而久之,大家也就習慣將「氣泡紙」說成「プチプチ」囉〜


當作氣泡紙意思的時候,一般會寫成片假名「プチプチ」的形式,要稍微注意一下


另外,「ぷちぷち」也可以表示「一顆一顆的觸感」之意,最常用的就是「ぷちぷちの食感」,用來形容「イクラ(鮭魚卵)」吃起來的感覺〜



「プヨプヨ・ぷよぷよ」



大多用來形容「多餘的脂肪肥肉軟軟的感覺」,用手指戳進別人胖胖的肚子裡,那種感覺就是「ぷよぷよ」


順帶一提,日本有一款很有名的遊戲「魔法氣泡」,日文也說成「ぷよぷよ」



「プニプニ・ぷにぷに」


意思是「很軟很有彈性的樣子」,可以想像成小朋友的可愛臉頰。


和「ぷよぷよ」比起來,「ぷにぷに」是比較可愛的說法〜




這樣大家是不是理解了呢~

音速日語,我們下回見!