今天來考考大家的「字彙能力」
這三個括號、應該填入什麼字彙才對呢?請作答!
第二題要稍微想一下喔!「上手」的相反詞是「下手」,
「苦手」的相反詞還有另外一個字更貼切~

正解:
空港(くうこう)
得意(とくい)
パイロット
解説:
我們來說明這三個題目〜
① 這題的關連性是「停靠的地方」
「電車(でんしゃ)」停靠在「駅(えき)」裡面
「船(ふね)」停靠在「港(みなと))」裡面
「飛行機(ひこうき)」的話,停靠的地方就是機場囉
因此答案是「空港(くうこう)」
② 這題要寫出相反意思的字彙
「便利(べんり)」的相反詞是「不便(ふべん)」
「出席(しゅっせき)」的相反詞是「欠席(けっせき・缺席)」
那麼「苦手(にがて)」的相反詞是什麼呢?
很多人會誤以為是「上手(じょうず)」,
不過其實是「得意(とくい)」才對喔~
⭐「上手」意思是某件事做得很好,
相反詞「下手(へた)」則是某件事做得很爛
▶ 話し方が上手です。(很會說話,說話技巧很好)
▶ 話し方が下手です。(很不會說話,說話技巧很爛)
▶ 字が上手です。(字寫得很好)
▶ 字が下手です。(字寫得很爛)
⭐「苦手」意思是「不擅長某件事」,常用於表示不喜歡、不想去做的事情
▶ 人前で話すのが苦手です。
(我很不擅長在大家面前說話)
▶ スピーチが苦手です。
(我不擅長演講)
💡 相反詞就是「得意(とくい)」,表示很擅長、很喜歡做的事情
▶ 人前で話すのが得意です。
(我很擅長在大家面前說話)
▶ スピーチが得意です。
(我很擅長演講)
✅ 那麼「上手・得意」有什麼不同呢?
「上手」帶有稱讚的語氣,多用在稱讚他人,不用在自己身上
「得意」則是充滿自信的感覺,可以用在自己身上、也可以用在他人身上
⭐ 簡單來說,
稱讚別人時用「上手」,說自己某方面很厲害時用「得意」〜
③ 第三題要填的是「駕駛人員」
「電車」的駕駛人員是「運転士」
「飛行機」的駕駛人員就是「パイロット」~
這樣大家瞭解了嗎〜
音速日語,我們下回見!
Filed under: ⅴ 日語字彙測驗 N5-N4 |