• 站長

    KenC,本名朱育賢。
    ・台大日文研究所・日本最大學會「日本語教育学会」正式成員・美國IFA學會(治療口吃等語言障礙)正式成員

    現為專業中英日口譯及語言學習顧問,不定期往返台灣及日本。無語言背景,自學日語第二年即通過一級檢定。兼具學術訓練及豐富實務經驗,為倡導正確、高效率且符合現代需求的語言學習方法而成立此網站。

  • 影音教材


    影音講座「發音特訓班」


    影音講座「N3音速衝刺班」

  • 書籍教材


    音速日語單語集


    集大成教材


    集大成教材2


    老師沒教的日語文法


    老師沒教的日語文法2

  • 練習本教材


    初中級練習本


    進階練習本

  • 書籍訂購常見問題

  • PDF講義無法開啟?

  • 留下寶貴意見!!

    各位的寶貴意見及鼓勵,將是我們每天每天努力的泉源, 即使是一二句也沒關係,請讓我們聽聽您的感想和意見!!
    至FB專頁留言
  • イメージキャラクター(網站吉祥物)

    網站吉祥物
    ソニックマ(音速熊)和ランニンウサギ(學習兔)

【N3】9月中に?



這是上星期部長和Ken的對話

部長經過辦公室時,聽到Ken在那邊碎碎唸

考考大家,部長的意思是什麼呢?

#注意有小陷阱喔








正解:



① 要在10月之前買筆電





我們先翻譯一下整段對話,等一下再來解說文法



中譯:

Ken:真想要工作用的新筆電啊~

部長:那快去買啊,公司會出錢

Ken:咦?真的可以嗎?

部長:可以啊,不過必須要在9月之內買,因為馬上就會漲價了




會話中出現的文法



買ってきな:

「買ってきなさい」的口語說法,帶有上司對下屬的輕微命令語氣



経費(けいひ)

公司的錢、公款。

公司出錢說成「経費が出る」,

自己出錢說成「自腹で支払う(じばらでしはらう)」



9月中に買わないと:

「~中に」表示特定的時間期限,

「9月中に」就是「從9月初到9月底的這段時間」之意

(下面還會有詳細解說)


句尾的「買わないと」原句是「買わないといけない」,

一定要買、必須要買的意思



「9月中に買わないと」這句話的意思,

就是中文「要在9月之內買、要趁著9月買」,

因此這題答案就是「① 要在10月之前買筆電」


10月消費稅就會漲了嘛,所以趁著9月買比較划算😂






✅ 日文「中」的用法很多人會混淆,我們來稍微講解一下


日文的「中」有二種不同唸法:ちゅう・じゅう

有三項主要用法



表示該事物進行至一半、尚未完成的時候,使用「ちゅう」


例:

勉強中(べんきょうちゅう):正在讀書

仕事中(しごとちゅう):正在工作

休み中(やすみちゅう):休息中、正在休息

運転中(うんてんちゅう):正在駕駛




表示時間或地理空間的「全部範圍」時,使用「じゅう」


例:

世界中(せかいじゅう):全世界

国中(くにじゅう):整個國家

一日中(いちにちじゅう):整整一天

年中無休(ねんじゅうむきゅう):整年都不休息、全年無休




表示「特定的時間期限」的時候,會使用「ちゅう」

這時後面會加助詞「に」,表示在這段時間之內去做某事之意


例:

9月中に(くがつちゅうに):在9月之內

今週中に(こんしゅうちゅうに):在這星期內

午前中に(ごぜんちゅうに):在上午的時間內



✅ 實際上會這樣用:


原稿は9月中に送ってきてください。

(稿件請在9月寄過來)不能拖到10月1日


今週中に決めてください。

(請在這星期內決定)


午前中に仕事を終わらせる。

(在上午就將工作完成)



這樣大家是不是瞭解了呢?

音速日語,我們下回見~