大家都知道日文的否定語氣是「ない」
今天來考考各位,
情境中的那句話,連續用了三個「ない」,是什麼意思呢?
請作答!

答案:
① 告白有可能成功
解說:
先來複習一下,
⭐ 日文常體語句,句尾加上「じゃない?」會變成反問語氣,
相當於中文「~不是嗎?」
例:
▶ Kenならできるじゃない?
(Ken的話辦得到,不是嗎?)
▶ それは仕方がないじゃない?
(那也是沒辦法的事,不是嗎?)
▶ ほらあそこ!猫が二匹いるじゃない?
(你看那裡有二隻貓耶,不是嗎?)
⭐ 接著是「~なくはない」這項用法
表示否定的「ない」,再加一次否定「なくない」,
最後加上表示強調的「は」
「~なくはない」相當於中文「也不是沒有~」之意
我們直接看例句會更好理解
▶ 解決法はない。(沒有解決方法)
▶ 解決法はなくはない。(也不是沒有解決方法)
▶ 可能性はない。(沒有那種可能)
▶ 可能性はなくはない。(也不是沒有那種可能)
✅ 值得一提的是,
「~なくはない」有時會帶有一種「話沒有說完」的感覺,
翻成中文會像是「也不是沒有~啦,但是厚~」的語氣
例:
▶ モテる。(很受異性歡迎)
▶ モテない。(不受異性歡迎)
▶ モテなくはない。(也不是不受歡迎)
▶ モテなくはないけど、なかなか彼女ができない。
(也不是不受歡迎,但就是一直交不到女朋友)
▶ 徒歩で行ける。(走路可以到)
▶ 徒歩で行けない。(走路到不了)太遠了
▶ 徒歩で行けなくはない。(走路也不是到不了)
▶ 徒歩で行けなくはないけど、かなり時間かかるよ!
(走路也不是到不了,但是會花很多時間喔!)
回到主題,題目中的「成功する可能性はなくはないじゃない?」
可以這樣分解
成功する可能性:成功的可能性
なくはない:也不是沒有
~じゃない:不是嗎?
直譯是:也不是沒有成功的可能性啦,不是嗎?
⭐ 因此情境問題當中,最接近的答案就是:
① 告白有可能成功(雖然也有可能失敗就是了…)
這樣你是不是瞭解了呢~
音速日語,我們下回見!
Filed under: vii 文法情境測驗 N5-N4 |