• 站長

    KenC,本名朱育賢。
    ・台大日文研究所・日本最大學會「日本語教育学会」正式成員・美國IFA學會(治療口吃等語言障礙)正式成員

    現為專業中英日口譯及語言學習顧問,不定期往返台灣及日本。無語言背景,自學日語第二年即通過一級檢定。兼具學術訓練及豐富實務經驗,為倡導正確、高效率且符合現代需求的語言學習方法而成立此網站。
    來信:
    service@sonic-learning.com
    ebook@sonic-learning.com

  • 影音教材


    影音講座「發音特訓班」


    影音講座「N3音速衝刺班」

  • 書籍教材


    音速日語單語集


    集大成教材


    集大成教材2


    老師沒教的日語文法


    老師沒教的日語文法2

  • 練習本教材


    初中級練習本


    進階練習本

  • 書籍訂購常見問題

  • PDF講義無法開啟?

  • 留下寶貴意見!!

    各位的寶貴意見及鼓勵,將是我們每天每天努力的泉源, 即使是一二句也沒關係,請讓我們聽聽您的感想和意見!!
    至FB專頁留言
  • イメージキャラクター(網站吉祥物)

    網站吉祥物
    ソニックマ(音速熊)和ランニンウサギ(學習兔)

【相似字彙】別人(べつじん)


今天來分享一個日文字彙:別人(べつじん),

很多人都會誤會意思、不小心用錯

請見圖片解說↓↓


(點擊可看大圖)




文字版本:


容易用錯的日文字彙:別人

☓ 其他人、別人

○ 就像變了一個人

日文漢字「別人」,意思並不是中文的「其他人、別人」,

而是「整個人都不一樣了、簡直變了一個人」之意,

例如「他瘦了二十公斤、簡直就是變了一個人」這樣的情境。



如果是中文的「其他人、別人」,日文會說成「ほかの人」〜

例:

☓ 彼は20キロも痩せて、ほかの人のように見える。

(他瘦了二十公斤,看起來像其他人)像誰?語意怪怪的

○ 彼は20キロも痩せて、別人のように見える。

(他瘦了二十公斤,看起來簡直變了一個人)

○ ほかの人は手を挙げなかった。

(其他人都沒有舉手)






.

.