• 站長

    KenC,本名朱育賢。
    ・台大日文研究所・日本最大學會「日本語教育学会」正式成員・美國IFA學會(治療口吃等語言障礙)正式成員

    現為專業中英日口譯及語言學習顧問,不定期往返台灣及日本。無語言背景,自學日語第二年即通過一級檢定。兼具學術訓練及豐富實務經驗,為倡導正確、高效率且符合現代需求的語言學習方法而成立此網站。
    來信:
    service@sonic-learning.com
    ebook@sonic-learning.com

  • 線上課程


    集大成教材(N4-N5)


    老師沒教的日語文法
    (N4-N5)


    集大成教材2(N2-N3)


    老師沒教的日語文法2
    (N2-N3)


    音速日語單語集(N2-N4)

    N3音速衝刺班(N3程度)

  • 發音課程


    音速日語・發音特訓班
    (N4程度以上)

  • 出版社著作

  • 留下寶貴意見!!

    各位的寶貴意見及鼓勵,將是我們每天每天努力的泉源, 即使是一二句也沒關係,請讓我們聽聽您的感想和意見!!
    至FB專頁留言

【N4】考えさせて


今天課長鼓起勇氣,向心儀已久的同事K告白,不過同事卻回覆…

考考大家,課長到底會不會告白成功呢?




正解:② 成功的機率低




解說:


課長向同事告白,使用了很有男子氣概的

「俺と付き合ってください」,中文就是「請跟我交往吧」

不過,對方卻沒有明確表示接受或拒絕,

只說了「ちょっと考えさせて」這個模糊的回答

那麼,課長到底有沒有機會呢?是告白成功、還是被發了好人卡呢?

接下來進行解說~




「考えさせて」是動詞「考える」的使役用法,意思是「讓我想」

前面加上「ちょっと」,

意思就會是:ちょっと考えさせて(稍微讓我想一下)




在受到別人告白時,若是自己心儀的對象,會說「はい、お願いします!」

如果是明確討厭的人,則會說「ごめんなさい」來拒絕

那麼,什麼時候會說「考えさせて」呢?


★ 雖然不討厭、可是也不喜歡,就只當作朋友

★ 不好意思當場直接拒絕,怕對方受傷(雖然之後還是會拒絕)

★ 嚇到了,想先逃離現場、之後再想辦法




一般來說,雖然說「ちょっと考えさせて」,字面意思是「讓我想一下」

但是其實心中答案已經確定了,除非有特殊事件來個大逆轉,

否則成功機率不高,很大機率會拒絕對方的告白

也就是說,課長有極高的機率會被發朋友卡或好人卡….^^|




你答對了嗎?音速日語,我們下回見!