.
.
(點選可看大圖)
.
.
.
文字版本
.
.
重要常用招呼語
情境 |
說法 |
上司對下屬 |
お疲れ。 (工作辛苦了)一般說法お疲れ様。(工作辛苦了)較溫和的上司 |
下屬對上司 |
お疲れ様です。(工作辛苦了+點頭敬禮) |
同事之間 |
お疲れ様。 (工作辛苦了+招手) |
學生對老師 |
ありがとうございました。(謝謝老師)大変勉強になりました。(我學到了很多、謝謝) |
對客戶 |
いらっしゃいませ。 (歡迎蒞臨)おはようございます。(早安)限中午前使用 |
離開公司時 |
お先に失礼します。(我先告辭了) |
同事離開公司時 |
お疲れ様でした。 (工作辛苦了) |
註:ご苦労:同樣為上司對下屬的用語,但是帶有過於強烈的上對下感覺,
一般較少使用。若是說成「ご苦労様」的話則OK。
.
.
.
Filed under: iii 商務日本語 |