• 站長

    KenC,本名朱育賢。
    ・台大日文研究所・日本最大學會「日本語教育学会」正式成員・美國IFA學會(治療口吃等語言障礙)正式成員

    現為專業中英日口譯及語言學習顧問,不定期往返台灣及日本。無語言背景,自學日語第二年即通過一級檢定。兼具學術訓練及豐富實務經驗,為倡導正確、高效率且符合現代需求的語言學習方法而成立此網站。

  • 影音教材


    影音講座「發音特訓班」


    影音講座「N3音速衝刺班」

  • 書籍教材


    音速日語單語集


    集大成教材


    集大成教材2


    老師沒教的日語文法


    老師沒教的日語文法2

  • 練習本教材


    初中級練習本


    進階練習本

  • 書籍訂購常見問題

  • PDF講義無法開啟?

  • 留下寶貴意見!!

    各位的寶貴意見及鼓勵,將是我們每天每天努力的泉源, 即使是一二句也沒關係,請讓我們聽聽您的感想和意見!!
    至FB專頁留言
  • イメージキャラクター(網站吉祥物)

    網站吉祥物
    ソニックマ(音速熊)和ランニンウサギ(學習兔)

【N4】書き入れ時



今天考考大家「日常慣用語」的意思


★ この喫茶店、週末が書き入れ時です。

請問這句話的意思是什麼呢?

① 週末是最清閒的時候

② 週末是客人最多的時候

③ 週末是會計結算的日子 

④ 週末是重要進貨的日子



請作答!








正解:



② 週末是客人最多的時候  








解說:


⭐ 日文字「書き入れ時(かきいれどき)」意思是

「客人最多的時候、旺季」

✅ 書く:書寫

✅ 入れる:進去

✅ 書き入れる:將文字寫到紙上,就是這個動作↓



例:

▶ カレンダーに予定を書き入れる。

(將行程寫在月曆上)

▶ 空欄に名前を書き入れる。

(在空白欄位寫上名字)



那麼,「書き入れる」和「客人很多很忙」又有什麼關係呢?

其實也不難理解,以前古代日本,店家沒有收銀機,

因此只要有客人買東西付錢,就要拿筆寫下來,記綠在「帳本」當中



當客人很多、生意很好的時候,負責寫帳本的人就更忙了,

咻咻咻寫個不停,一直「書き入れる」,沒有時間休息

後來大家就將這種「顧客很多的旺季」,稱為「書き入れ時」,

直譯就是「忙著寫帳本的時候」



⭐ 來唷〜又到了收錢寫帳本的時候囉!

➡ 客人多生意好的時候

就這樣一直沿用到現在〜




相關例句:

▶ ゴールデンウィークは書き入れ時です。

(黃金周是客人最多最忙的時候)

▶ デパートは、年末年始や祝祭日が書き入れ時です。

(年末年初和例假日是百貨公司的旺季)

▶ 夏は書き入れ時なので非常に忙しいです。

(夏天是客人最多的時候,會非常忙碌)




音速日語,我們下回見!