這是日本便利商店的告示牌,
若是店員不夠、只開放一個櫃台結帳時,就會看到這樣的告示,
意思是「本櫃台不開放,請使用旁邊的櫃台結帳」
考考各位,這時店家會使用什麼樣的字句來表示呢?
請作答!

正解:
c. となりのレジをご利用ください
解説:
動詞「利用する」變成尊敬語時,會使用「お~ください」的句型
這裡說成「利用してください」或「ご利用ください」都可以,
不過「ご利用ください」更為禮貌~
選項a「利用しなさい」是命令語氣,
翻成中文大致是「你給我去用旁邊的櫃台!」
對客人這樣說的話,一定會被客訴(笑)
選項b「利用ください」是不自然的說法,文法錯誤
選項d「ご利用してください」則是錯誤的敬語說法,
「ご利用して→ご利用する」
這種「ご+動詞+する」是謙讓語的句型,
用在自己身上表示謙虛,不能用在客人上面喔~
⭐ 延伸閱讀:
日文敬語的主要型式:
https://jp.sonic-learning.com/2011/01/03/keigo2/
音速日語,我們下回見!
Filed under: viii 文法情境測驗 N3-N2 |