• 站長

    KenC,本名朱育賢。
    ・台大日文研究所・日本最大學會「日本語教育学会」正式成員・美國IFA學會(治療口吃等語言障礙)正式成員

    現為專業中英日口譯及語言學習顧問,不定期往返台灣及日本。無語言背景,自學日語第二年即通過一級檢定。兼具學術訓練及豐富實務經驗,為倡導正確、高效率且符合現代需求的語言學習方法而成立此網站。

  • 影音教材


    影音講座「發音特訓班」


    影音講座「N3音速衝刺班」

  • 書籍教材


    音速日語單語集


    集大成教材


    集大成教材2


    老師沒教的日語文法


    老師沒教的日語文法2

  • 練習本教材


    初中級練習本


    進階練習本

  • 書籍訂購常見問題

  • PDF講義無法開啟?

  • 留下寶貴意見!!

    各位的寶貴意見及鼓勵,將是我們每天每天努力的泉源, 即使是一二句也沒關係,請讓我們聽聽您的感想和意見!!
    至FB專頁留言
  • イメージキャラクター(網站吉祥物)

    網站吉祥物
    ソニックマ(音速熊)和ランニンウサギ(學習兔)

【N3】遠端工作?


最近很多公司推行「遠端工作、在家上班」制度

考考大家,日文的「遠端工作」,一般不會使用哪種說法呢?




答案:


③ ホームワーク ← 一般不會使用這種說法






解說:



我們依序講解每個選項,

可以學到不少實用的日文單字喔




在宅勤務(ざいたくきんむ)

這個字彙是「在宅で勤務する」的簡稱,

就是「在家工作」的意思




「在宅(ざいたく)」後面可以接其他字彙,

表示「在家中進行某件事」之意

例:

▶ 在宅学習(ざいたくがくしゅう):在家自學

▶ 在宅診療(ざいたくしんりょう):醫生到家裡進行診療




「勤務(きんむ)」則是在某地點上班工作的意思

例:

▶ 本社ビルで勤務する社員(在總公司大樓上班的社員)

▶ 病院で勤務する看護士(在醫院工作的護士)





テレワーク


這個字是從英文來的

テレ(tele):遙遠的、遠方

ワーク(work):工作

意思是「遠端工作」,

使用電腦或其他科技產品,不受場所限制、自由進行工作




順帶一提,日文當中「てれ」也具有

「害羞、不好意思」之意,寫成「照れ」

例:

▶ 照れる(てれる):害羞

▶ 照れ屋(てれや):容易害羞的人





ホームワーク


源自英文「homework」,是「作業、功課」之意

日文當中比較少用這個字,多說成「宿題(しゅくだい)」





リモートワーク


從英文「remote work」來的

リモート(remote):遠端、遠方

ワーク(work):工作

「リモートワーク」就是「遠端工作」之意




「リモートワーク」和「テレワーク」意思大致相同,

稍微不同的地方為:


大企業和政府部門,多使用「テレワーク」

例:

▶ 日本テレワーク協会

→ 日本遠端工作協會

▶ 厚生労働省の時間外労働等改善助成金(テレワークコース)

→ 幫助企業導入遠端工作的補助款


新創公司和科技相關企業,則多使用「リモートワーク」




因此,問題情境的答案就是:③ ホームワーク

其他三個選項都是中文「遠端工作、在家工作」之意




你是不是答對了呢〜

音速日語,我們下回見!