(點選可看完整清楚大圖)
本回節錄自「音速日語單語集」教材內容
純文字版本:
唇を尖らす | 嘟著嘴表示不滿 | 不満そうに見える |
唇を噛む | 強忍住後悔、不甘心的心情 | 悔やんでいる |
歯が浮く | 聽到討厭的聲音讓人不舒服 | 気持ち悪い感じ |
歯が立たない | 對方太厲害,不是對手 | 対抗できない |
彼は沢山の仕事を任されて、唇を尖らしている。 (他被交付很多工作,有點不滿) |
一秒の差で負けて唇をかんだ。もっと頑張ればよかった。 (以一秒的差距輸了,感到非常懊悔,早知道就再努力一些) |
そんな歯が浮くような褒め方は、やめた方がいい。逆効果だよ。 (那種令人不舒服的讚美方式,最好還是別說了,會有反效果) |
序盤はまったく歯が立たない強敵だ。勝てるわけがない。 (前幾場比賽就遇到應付不來的強敵,不可能會獲勝) |
Filed under: ⅲ 快速記憶字彙 N3-N2 |