(點選可看完整清楚大圖)
本回節錄自「音速日語單語集」教材內容
純文字版本:
足を引っ張る | 妨礙別人、扯後腿 |
足元を見る | 抓住對方弱點,多用於趁機高價販賣東西 |
足が乱れる | 由於事故使交通大亂 |
足が出る | 花費超過預算、超支 |
お前、チームの足を引っ張るなよ! (你可別扯我們整隊的後腿喔!) |
おみやげ屋に足元を見られて、高い値段をつけられた。 (紀念品店趁機抬高價格想賣給我) |
今朝は電車事故の関係で、通勤の足が乱れた。 (昨天由於電車事故的關係,使得通勤時間拉長了不少) |
旅行で予算から五千円の足が出た。仕方がなくカードを使った。 (旅行的時候,花費超過預算五千元,沒辦法只好用信用卡了) |
Filed under: ⅲ 快速記憶字彙 N3-N2 |