(點選可看完整清楚大圖)
本回節錄自「音速日語單語集」教材內容
純文字版本:
| 語る |
| 講述 |
| 0號音 |
| ★★☆☆(N3) |
| tell. |
| 表示將自己的所見所聞、經驗從頭到尾詳細告知對方的意思,帶有「按照順序、詳盡」的感覺。 |
| 前田さんはヨットで世界一周の経験を記者に語った。 (前田先生向記者講述自己用帆船環遊世界的經歷) |
| 述べる |
| 陳述 |
| 2號音 |
| ★★☆☆(N3) |
| mention. |
| 表示陳述某件事情之意,偏向文章用法,常見於正式文書或公司開會時,一般日常會話較少用到。 |
| この報告書では、中途採用のメリットが述べられている。 (在這份報告中,陳述了聘用非應屆畢業生的優點) |
| 口にする |
| 下意識說出來 |
| 0號音 |
| ★★☆☆(N3) |
| mention. |
| 也是表示「說話」之意,不過具有「不小心、下意識說出來」的語氣,常用在負面情況中。也可以表示「將東西放入口中」之意。 |
| 喧嘩になっても、そんなひどい言葉を口にしてはいけない。 (即使是吵架,也不可以說出那麼傷人的話) |
Filed under: 相似字彙區別 |




















