.
.
.

.
.
.
.
.
.
文字版本:
.
日文當中,男生和女生有時用語和用字遣詞會不太一樣,我們一起來看看吧~
.
第1~11回:主題為男生用語
第12~16回:主題為男生女生的共通用語
第17~18回:主題為男生女生完全不同的用語
第19~24回:主題為女生用語
.
.
.
★ 男生女生共通:~かな
情境:自言自語、自問自答時
.
例:
誰か代わりに社長に言ってくれないかな。
(不曉得誰可以幫我去跟社長說一聲呢?)
.
もう夜遅いから、一人で無事で帰れるかな。
(這麼晚了,不曉得他可不可以順利回家)
.
あれ?メガネがない!どこに置いたのかな。
(咦?眼鏡不見了?不曉得我放哪裡了)
.
12時出発の便だから、もうそろそろ着いたかな。
(是12點出發的班次,現在差不多應該到了吧)
.
.
.
Filed under: i 男女用語大不同 |