.
.
.

.
.
.
.
.
.
文字版本:
.
日文當中,男生和女生有時用語和用字遣詞會不太一樣,我們一起來看看吧~
.
第1~11回:主題為男生用語
第12~16回:主題為男生女生的共通用語
第17~18回:主題為男生女生完全不同的用語
第19~24回:主題為女生用語
.
.
.
★ 男生專用:くそ~、ばか~
情境:用於強調程度的強烈
女生一般不太用此說法
.
例:
男:隣人がくそでかい声ではしゃいでいる。
女:隣人が大きい声ではしゃいでいる。
(隔壁鄰居玩鬧的聲音超大的)
.
男:毎日くそ暑くて、ビールなしでは生きられないよ。
女:毎日暑くて、ビールなしでは生きられないよ。
(每天都熱到不行,沒有啤酒跟本無法生存)
.
男:このドライヤーは海外のお客様にバカ受けですね。
女:このドライヤーは海外のお客様に受けがいいですね。
(這款吹風機,受到海外消費者的瘋狂支持)
.
男:彼の新書はバカ売れの予感がします。
女:彼の新書は売れる予感がします。
(總覺他的新書會賣得超好的)
.
.
.
Filed under: i 男女用語大不同 |