• 站長

    KenC,本名朱育賢。
    ・台大日文研究所・日本最大學會「日本語教育学会」正式成員・美國IFA學會(治療口吃等語言障礙)正式成員

    現為專業中英日口譯及語言學習顧問,不定期往返台灣及日本。無語言背景,自學日語第二年即通過一級檢定。兼具學術訓練及豐富實務經驗,為倡導正確、高效率且符合現代需求的語言學習方法而成立此網站。

  • 影音教材


    影音講座「發音特訓班」


    影音講座「N3音速衝刺班」

  • 書籍教材


    音速日語單語集


    集大成教材


    集大成教材2


    老師沒教的日語文法


    老師沒教的日語文法2

  • 練習本教材


    初中級練習本


    進階練習本

  • 書籍訂購常見問題

  • PDF講義無法開啟?

  • 留下寶貴意見!!

    各位的寶貴意見及鼓勵,將是我們每天每天努力的泉源, 即使是一二句也沒關係,請讓我們聽聽您的感想和意見!!
    至FB專頁留言
  • イメージキャラクター(網站吉祥物)

    網站吉祥物
    ソニックマ(音速熊)和ランニンウサギ(學習兔)

【N3-N2】腰的日文慣用句



(點選可看完整清楚大圖)

本回節錄自「音速日語單語集」教材內容





純文字版本:


腰を折る途中打斷話題、打岔一下横から口を出す
腰が重い沒幹勁、一直不行動なかなか行動しない
腰が低い對人非常客氣謙遜な態度
腰を抜かす嚇到腿軟站不住驚いて立てなくなる




  話の腰を折らないで、最後まで聞いてくださいよ。
(別打斷我的話,先聽到最後啦)  
  
  うちの社員は腰が重いんだ。なかなか指示通りに行動してくれない。
(我們公司的員工很沒幹勁,總是不肯依照指示行動)  
 
  成功者には腰が低い人が多いと聞いたが、本当でしょうか。
(聽說成功的人大多數很謙卑,這是真的嗎?)  
 
  遊園地のお化け屋敷が恐ろしくて、腰を抜かした。
(遊樂園的鬼屋太恐怖了,讓我嚇到腿軟)