今天的主題稍微輕鬆一點
圖片情境中,該填入什麼字彙,
才能表達出開玩笑的語氣呢?

正解:③ なんて
解說:
⭐ 本回的主題是「なんてね」這項用法
這是口語會話中的慣用句,
在一句話的句尾加上「なんてね」或「なんちゃって」,
就會帶有開玩笑的語氣,
表示自己剛才前面那句話是玩笑話、請對方不要在意,
相當於中文的「〜開玩笑的啦」
✅ 舉例來說,假設我們在跟朋友聊天的時候,說這一句:
▶ そんなことを言ったら、彼女に逃げられるよ。
(你說那種話,小心女朋友跑掉喔)
結果發現對方笑不出來,為了緩和氣氛,於是加一個「なんてね」
▶ そんなことを言ったら、彼女に逃げられるよ、なんてね!
(你說那種話,小心女朋友跑掉喔…開玩笑的啦!)
⭐ 用法方面,「なんてね・なんちゃって」都是表示相同的意思,
不過「なんちゃって」感覺比較可愛一點,女生會比較常用
句型很簡單:日文句子+なんてね・なんちゃって
值得一提的是,除了單純開玩笑之外,
有時候是因為不小心說出了自己的心裡話,
覺得有點不好意思,因此使用「なんてね」矇混過去~
✅ 舉個例子,假設今天同事工作出包,害你一起被罵,
這時你可能會脫口而出
▶ 今度こんなミスしたら本気で怒るよ。
(下次再出這種包,我真的會生氣喔)
但是忽然覺得這樣好像太兇了,為了緩和氣氛,
就會在最後補上「なんてね」
▶ 今度こんなミスしたら本気で怒るよ、なんてね。
(下次再出這種包,我真的會生氣喔…開玩笑的)
⭐ 其他例句還有:
▶ こんなこと、猿でも分かるよ、なんてね。
(這種事情,連猴子都會吧…開玩笑的啦)
▶ 私も彼みたいに女性にモテたいな、なんてね。
(我也想像他一樣受女生歡迎…開玩笑的啦)
▶ できればKenさんと一緒に行きたいな、なんてね。
(可以的話,真想和Ken你一起去…開玩笑的啦)
⭐ 會話情境中,前輩想表達的意思是
先輩:へえ~Kenが早く告白すればよかったのに…なんてね!
(是喔,早知道Ken你就早點告白了…開玩笑的啦!)
✅ 因此正確答案就是:③ なんて
⭐ 順帶一提,日文「なんて」也可以表達「輕視語氣」,放在句子中間
例:
▶ あんな安っぽい缶詰、欲しくなんてないよ。
(那種便宜的罐頭,我才看不上呢)
▶ 猫にいじめられるなんて、もう見ていられないよ。
(連貓咪都可以欺負你,我實在是看不下去了)
✅ 關於表示輕視語氣的「なんて・なんか」詳細用法解說
可以參考這裡:https://jp.sonic-learning.com/2012/12/03/mgl27/
這樣大家是不是稍微理解了呢?
音速日語,我們下回見!
Filed under: viii 文法情境測驗 N3-N2 |