課長今天交待Ken工作,沒想到Ken一下子就完成了
考考大家,Ken的那句話,日文會如何表示呢?
請作答!

正解:③ 生まれつき
解說:
⭐ 本回的主題是「生まれつき」這項用法,
中文意思是「天生的、與生俱來的」
我們來分析一下這項用法
生まれ:動詞「生まれる」,意思是「出生、產生」,
除了表示生物出生的意思之外,也可以用於「產生某種感情」的抽象意思
例:
▶ 子どもが生まれた。(小孩出生了)
▶ 愛情が生まれた。(產生了愛情)
つき:動詞「付く」的名詞形態「付き」,意思是「附著、附帶」,
這是生活中很常用的動詞
例:
▶ 顔にご飯が付いてる。(臉上沾到飯粒)
▶ 全巻購入すると特典が付く。(購買全集的話,會附送特典)
▶ 契約に特別条件が付いている。(契約有附帶特殊條件)
因此,「生まれる+付き」變成「生まれつき」
直譯是「出生時就附帶的東西」,
其實就是我們中文「天生的、與生俱來的」之意
經常用於形容某人的特質或才能,
句型為:名詞+は 生まれつき
例:
▶ 彼の身体能力の高さは生まれつきだ。
(他的優秀體能是與生俱來的)
▶ 髪の色は生まれつきです!染めていないですよ!
(我的髮色是天生的,我沒有染髮喔)
▶ その音楽の才能は生まれつきかもしれません。
(那種音樂才能,或許是與生俱來的)
⭐ 我們回到問題情境,中文意思就是
課長:ケンくん、この書類を頼むね!
(Ken這份文件麻煩你處理一下)
Ken:はい、できましたよー
(好囉、已經做好了呦)一下就完成了
課長:速い、頼もしいね!
(好快!你真是可靠)
Ken:僕の効率良さは生まれつきだからねー
(因為我的高效率可是與生俱來的嘛~)
✅ 因此,正確答案就是:③ 生まれつき
⭐ 其他選項的意思是
① 嘘つき:說謊的人
② 後ろつき:背影,不過這個字現在不太使用
④ 課長と結びつき:和課長建立信賴關係
⭐ 另外,這裡有二個地方,在學習時要注意一下
① 「生まれつき」可以用於好事、也可以用於壞事,使用範圍很廣
例:
▶ 足が遅いのは生まれつきですよ。
(我跑步慢是天生的啦)
▶ 彼の性格の悪さは生まれつきかもしれない。
(他的爛個性,說不定是天生的)
② 「生まれつき」口語會話中,也可以當作副詞使用,
使用「生まれつき+句子」的形式
例:
▶ その音楽の才能は生まれつきです。
(那種音樂才能,是與生俱來的)
▶ 生まれつき音楽の才能がある。
(天生就有音樂的才能)
▶ 足が遅いのは生まれつきですよ。
(我跑步慢是天生的啦)
▶ 生まれつき足が遅いですよ。
(我天生跑步慢啦)
⭐ 那麼,日文當中,有沒有和「生まれつき」的相似字彙呢?
有!也可以說成:先天的(せんてんてき)、生まれながら
例:
▶ 彼の記憶力の良さは先天的なものです。
(他的超強記憶力是天生的)
▶ 髪の色が先天的に茶色の人。
(天生就是褐色頭髮的人)
▶ 自由とは、生まれながらの権利です。
(自由是與生俱來的權利)
▶ 誰でも生まれながらの才能を持っている。
(每個人都有與生俱來的才能)
不過呢,比較常用的還是「生まれつき」,
因為字數比較少、也比較容易發音
我們只要記住:中文「天生」→日文「生まれつき」就可以囉
這樣大家是不是稍微理解了呢〜
音速日語,我們下回見!
Filed under: ⅵ 日語字彙測驗 N3-N2 |