..
學習目標:
① 學會表示過度的「~すぎる」複合語用法
② 學會表示難易度的「~やすい」「~にくい」複合語用法
③ 學會表示開始和結束的「~はじめる」「~おわる」複合語用法
④ 學會表示持續的「~つづける」複合語用法
.
.
.
.
.
按此下載PDF講義檔(強力推薦!)
(開啟密碼:sonicjpn)
.
.
.
.
★ 進階文法36課內容 +敬語教材 +番外篇教材
+基礎文法第51~60單元,
全部收錄於「集大成教材2」課程當中
(附詳細解說影片+練習題和詳解+心智圖重點整理+限定特典)
.
學完這個,N2文法就無敵了,你之後就只剩N1要學了 😆
▶ 課程資訊和試閱 請點這裡
.
(現在限時回饋中,註冊即可免費領取十門課程,即使不買課也建議先花1分鐘註冊喔)
.
.
.
.
.
講義本文:
複合語
.
學習目標
① 學會表示過度的「~すぎる」複合語用法
② 學會表示難易度的「~やすい」「~にくい」複合語用法
③ 學會表示開始和結束的「~はじめる」「~おわる」複合語用法
④ 學會表示持續的「~つづける」複合語用法
.
本單元將介紹一個全新的概念,稱作「複合語」,顧名思義,複合語就是「將複數的語彙合起來」的意思。在日文當中,有些時候光憑一個動詞、或是一個形容詞,很難表達我們想表達出來的意思,這時就會將二個不同的字合起來、變成一個語彙使用,稱作「複合語」。
.
例:
讀書 本を読む
開始讀書 本を読む? (如何表達「開始」? 意思不明 )
讀完書 本を読む?読んだ? (如何表達「結束」的意思? )
.
這時,就可以在原本的動詞後面,再加上表示「開始、結束」的動詞,讓意思更為完整。
.
「読む」+「始める」→ 読み始める (開始讀)
「読む」+「終わる」→ 読み終わる (讀完)
.
如上述例句,將二個字(例如:「読む、始める」)合起來當作一個字,意思表現會更加完整。這就是複合語的功能:傳達更完整的意思。
.
各位可能沒注意到,其實中文當中也有許多複合語存在。
例: 進來 進去 拿起來 做完
.
如果你詢問任何一位學習中文的外國人,就會發現這些複合語是非常難以理解和學習的部分,「拿就是拿啊,為什麼還要加上『起』和『來』二個字?」常常會聽到類似的抱怨聲音。不過正因為中文也有複合語的概念,因此我們在理解日文中的複合語時,也會比較容易。
.
本單元將介紹六項日文會話中常見的複合語用法,分別為表示過度的「~すぎる」、學會表示難易度的「~やすい」和「~にくい」、表示開始和結束的「~はじめる」和「~おわる」、以及表示持續的「~つづける」。
.
.
~すぎる
.
「すぎる」的漢字寫法為「過ぎる」,意思為「經過、渡過」,例如「長い年月が過ぎた(經過了長久歲月)」、「中旬を過ぎると桜が咲く(過了中旬後櫻花就會盛開)」等等。不過,如果「すぎる」接在其他字後面,就會變成「過於~、太~」的抽象意思。
.
例如「このクラスは静かすぎる(這個班級太安靜了)」、「隣の人がうるさすぎる(隔壁的人太吵了)」等等語句,相當於中文當中「過於、太~、~到不行」的意思。
.
基本用法: 動詞ます形 -「ます」+「すぎる」
い形容詞 -「い」+「すぎる」
な形容詞 +「すぎる」
.
例:
頑張る → 頑張りすぎる (太努力了)
見る → 見すぎる (看太多)
勉強する → 勉強しすぎる (讀太多書)
.
おいしい → おいしすぎる (太好吃了)
長い → 長すぎる (太長了。)
広い → 広すぎる (太寬敞了)
強い → 強すぎる (太強了)
近い → 近すぎる (太近了)
.
必死 → 必死すぎる (太拼命了)
静か → 静かすぎる (太安靜了)
有名 → 有名すぎる (太有名了)
危険 → 危険すぎる (太危險了)
簡単 → 簡単すぎる (太簡單了)
衝撃 → 衝撃すぎる (太過衝擊了)
.
.
~やすい・~にくい
.
「やすい、にくい」的漢字寫法為「易い、難い」,意思為「簡單」和「困難」,如果「やすい」和「にくい」接在其他字後面,就會變成「容易從事那件事」和「很難從事那件事」的抽象意思。
.
例如「この小説は読みやすい(這本小說很容易閱讀)」、「教科書は読みにくい(教科書很難閱讀、很難理解)」。相當於中文「很容易~、很方便~」和「不容易~、不方便~」的意思。
.
基本用法: 動詞ます形-「ます」+「やすい/にくい」
.
例:
食べる → 食べやすい・食べにくい (方便吃、不方便吃)
作る → 作りやすい・作りにくい (容易做、不容易做)
歩く → 歩きやすい・歩きにくい (好走、不好走)
入る → 入りやすい・入りにくい (好進去、不好進去)
.
書く → 書きやすい・書(か)きにくい (好寫、不好寫)
見る → 見やすい・見にくい (容易看、不容易看)
発音する → 発音しやすい・発音しにくい (容易發音、不容易發音)
使う → 使いやすい・使いにくい (好用、不好用)
.
運ぶ → 運びやすい・運びにくい (好搬、不好搬)
覚える → 覚えやすい・覚(おぼ)えにくい
(容易記住、不容易記住)
忘れる → 忘れやすい・忘れにくい
(容易忘記、不容易忘記)
伝える → 伝えやすい・伝えにくい
(容易傳達、不容易傳達)
.
.
~はじめる/~おわる
.
「はじめる、おわる」這二個動詞,相信大家都已經很熟悉了吧,漢字寫法為「始める、終わる」,意思為「開始」和「結束」,例如「授業を始める(開始上課)」「授業が終わる(上完課)」等等。
.
如果「はじめる、おわる」接在其他字後面,形成「複合語」,就會變成「開始做那件事、做完那件事」等等抽象意思。相當於中文的「開始~、結束~」。
.
例如「この小説を読みはじめる(開始閲讀這本小説)」、「教科書を読み終わる( 讀完教科書)」。
.
基本用法: 動詞ます形-「ます」+「はじめる/おわる」
.
例:
食べる → 食べはじめる・食べおわる (開始吃、吃完)
飲む → 飲みはじめる・飲みおわる (開始喝、喝完)
作る → 作りはじめる・作りおわる (開始做、做完)
.
習う → 習いはじめる・習いおわる (開始學、學完了)
使う → 使いはじめる・使いおわる (開始用、用完了)
書く → 書きはじめる・書きおわる (開始寫、寫完了)
見る → 見はじめる・見おわる (開始看、看完了)
.
する → しはじめる・しおわる
(開始做某件事、做完某件事)
洗濯する → 洗濯しはじめる・洗濯しおわる
(開始清洗、清洗完了)
演奏する → 演奏しはじめる・演奏しおわる
(開始演奏、演奏結束)
.
.
~つづける
.
我們剛才介紹過「開始」和「結束」的複合語說法,有開始、有結束,就有「持續」。
.
「つづける」的漢字寫法為「続ける」,意思為「持續、繼續」,例如「仕事を続ける(持續工作)、学業を続ける(持續學業)」等等。不過,如果「つづける」接在其他字後面、形成「複合語」,就會變成「持續做某件事」的抽象意思。
.
相當於中文當中「持續~」的意思。例如「映画を撮りつづける(一直持續拍電影)、日本語を教えつづける(一直持續教日文)」等等,
.
基本用法: 動詞ます形-「ます」+「つづける」
.
例:
昨夜から雨が降り続けている。
(從昨晚開始不停地下雨。)
毎日新聞を読み続けると、世の中の動きがより分かる。
(每天持續閱讀報紙的話,就能比較了解世界的動向。)
.
大学を卒業するまで、ブログを書き続けると思う。
(打算到大學畢業為止,持續寫網誌。)
長時間にわたりパソコンの画面を見続けるのは目によくない。
(長時間持續盯著電腦畫面,對眼睛不好。)
.
彼は24時間寝ずに仕事し続けたという。
(聽說他二十四小時不睡覺一直持續在工作。)
諦めないで、行動し続けると、いつか夢がかなうはずだ。
(不放棄、持續嘗試的話,總有一天夢想應該會實現。)
.
.
.
.
.
.
Filed under: ⅱ 進階文法 N3-N2 |